8-909-966-5964
8-962-960-6063

Сайт об охотничьих собаках,
их воспитании, натаске, охоте,
а также об их хозяевах.
Общество практической охоты с собаками
 
Автор Сообщение
ДокН
Сообщений:228
Ссылка на сообщение [1176] 02.08.2011 13:29
FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (FCI) (AISBL)
Place Albert 1er, 13, B - 6530 Thuin (Belgique) Tél : ++32.71.59.12.38 – Fax : ++32.71.59.22.29, email : info@fci.be
__________________________________________________

Official Rules and Bylaws for International Field Trials and International Hunting Tests for Continental Pointers

I. GENERAL REGULATIONS
II. SPRING FIELD TRIAL
III. SUMMER FIELD TRIAL
IV. AUTUMN FIELD TRIAL
V. HUNTING TEST FIELD AND WATER
VI. MULTIPLE HUNTING TEST
VII. REGULATIONS FOR THE AWARDING OF INTERNATIONAL WORKING CHAMPION¬SHIPS
VIII. RULES AND BYLAWS FOR THE SPRING EUROPEAN CUP
RULES AND BYLAWS FOR THE WORLD CHAMPIONSHIP FOR POINTING DOGS (PRACTICAL HUNTING) (not approved yet)
X. RULES AND BYLAWS FOR CHAMPIONSHIPS FOR SEPARATE BREEDS

Approved by the FCI General Committee, June 1999, Mexico.
Effective from January 1st, 2000
Amendments in bold characters approved by the FCI General Committee, Paris, April 2005


Republished in May 2006 (“cosmetic” amendments in bold and italic characters in paragraph VII. REGULATIONS FOR THE AWARDING OF INTERNATIONAL WORKING CHAMPIONSHIPS).
I. GENERAL REGULATIONS

PURPOSE
Art. I.1 The purpose of international field trials and international hunting tests for continental pointers, held under patronage of the F.C.I., is the selection of dogs which hunt efficaciously in a breed-appropriate style, in order to provide an essential contribution to the selection of the genetically best-transmitting dogs for improvement of the various continental pointer breeds and to stimulate the interest in high-grade dogs.

ORGANIZATION
Art. I.2 International field trials and international hunting tests for continental pointers, under F.C.I. patronage, are organized by breeder’s associations, regional dog-fancier associations and user associations of hunting dogs, recognized by the governing national canine organizations having F.C.I. membership.
Art. I.3 An association intending to organize an international field trial or international hunting test endowed with the Certificat d’Aptitude au Championnat International de Travail (CACIT), makes a timely request for F.C.I. patronage via the governing national canine organization of its country. The F.C.I. grants its patronage only if the field trial or hunting test conforms to the Rules and Bylaws formulated here. A CACIT can be awarded only if the governing national canine organization endows the field trial or hunting test with a Certificat d’Aptitude au Championnat de Travail (CACT).
Art. I.4 The fields should be tended before commencement of the field trial or hunting test. During the competition no game shall be put out.

PARTICIPATION
Art. I.5 The international field trials and international hunting tests for continental pointers under F.C.I. patronage are open to all pure-bred continental pointers registered in an F.C.I.-recognized studbook. The owner’s or handler’s nationality and place of residence are irrelevant.
Art. I.6 Excluded from participation are: inadequately vaccinated dogs, aggressive dogs, dogs suffering from a contagious disease, bitches in heat, monorchide or cryptorchide dogs, dogs suffering from testicular atrophy, and dogs belonging to persons who are members of an association designated as dissident by the governing national canine organization of their country or persons who are excluded to competitions by the governing national canine organization of their country. Doped dogs are forbidden, dogs which are doped will be excluded and those who are responsible will be disciplined.

Art. I.7 Participation may be restricted to one breed or a number of breeds, on condition that this restriction is announced in advance.
Art. I.8 Participation may be restricted in view of merit (qualifications obtained earlier), on condition that this restriction is announced in advance.
Art. I.9 The organizing association may limit the number of participating dogs, on condition that this limitation is announced in advance. The limit may not be placed at less than twelve participants.
Art. I.10 Participation may be not restricted on the basis of gender or age.
Art. I.11 Application to enter the competition must be made prior to the entry deadline determined and announced by the organizing association; after this date no further entries will be accepted.
Art. I.12 Entries are not accepted unless the required registration fee is paid. Non-resident participants can pay upon arrival at the competition site before the start of the com¬pe¬tition event. A registration fee will not be returned unless the participant has announced withdrawal prior to the entry deadline.
Art. I.13 In the event of force majeure the field trial or hunting test may be cancelled and, if this is the case, the registration fees will be used to meet incurred obligations.

JUDGES
Art. I.14 Authorized to judge during international field trials and international hunting tests for continental pointers under F.C.I. patronage are only those judges who are qualified to judge during these competitions and whose names occur on the lists of judges in their country of current residence. Foreign judges may officiate only if permission is obtained from the governing national canine organization of their country. Such permission should be timely requested by the governing national canine organization of the organizing country.
Art. I.15 A judge cannot judge any dog that he has either owned, co-owned, trained, kept or sold in the six months preceding the competition where he is officiating as a judge, the same applies to dogs owned by members of his immediate family or partners.


GROUP DIVISION
Art. I.16 Competing dogs may be divided into a number of groups.
Art. I.17 Group division is at the discretion of the organizing association, the running order is determined by lot. The drawing is only an indication of the running order.
Art. I.18 Dogs handled by one participant are assigned to no more than two different groups.

ROLL-CALL
Art. I.19 Time and venue are announced in advance. Handlers and dogs are required to be present during the roll-call taken at the venue, on pain of exclusion.

THE RUN
Art. I.20 Handlers and their dogs must keep themselves available for the judges and follow their instructions.
Art. I.21 During the run the dog shall not wear any coercive means. The handler shall not use coercive means.
Art. I.22 During the run the handler should make extremely sparing use of voice and whistle.

AWARDING THE CACIT
Art. I.23 CACIT and RCACIT are awarded to dogs which have run an exceptionally meritorious and faultless course. The dog should be qualified as ‘excellent’ or, if this qualification is not in use, should be awarded ‘first prize’ or ‘first category’. The F.C.I. expects judges to exercise due severity when they propose a CACIT or RCACIT candidate.
Art. I.24 The judges shall, if one or more dogs have performed at CACIT level, propose no more than one CACIT and one RCACIT per field trial or hunting test.

Art. I.25 If a hunting test at which a CACIT can be awarded is judged by means of a scoring system, and if more dogs have performed at CACIT level, the judges will propose for CACIT the dog which obtained the highest score; the second highest will be proposed for RCACIT. If two or more dogs obtained the same score their ranking will be determined by the competition rules. If the rules contain no provisions for this, these dogs will be subjected to a barrage in open country, run in couple. Dogs participating in a barrage are compared and placed in terms of breed-appropriate style, ground-covering performance and obedience.
Art. I.26 If a field trial at which a CACIT can be awarded is divided into groups of competing dogs, and if more than one group winner has performed at CACIT level, these group winners will be subjected to a barrage in open country, run in couple. Dogs participating in a barrage are compared and placed in terms of breed-appropriate style, ground-covering performance and obedience.
Art. I.27 A barrage run to obtain the CACIT or RCACIT does not influence the results obtained during the competition; however, if the dogs do not perform adequately the judge will not propose CACIT or RCACIT.
Art. I.28 Through the governing national canine organization of the organizing country the Secretariat-General of the F.C.I. will be informed of the CACIT and RCACIT candidates proposed by the judges.
Art. I.29 The F.C.I. will endorse CACIT and RCACIT proposals only if at least six dogs competed in the field trial or hunting test.
Art. I.30 The Secretariat-General of the F.C.I. verifies whether all Rules and Bylaws were met. If so, the F.C.I. endorses the judges’ proposals, whereupon certificates are immediately sent to the owners. If not, the CACIT or RCACIT is not awarded.

DISPUTES
Art. I.31 In cases of disputes the Rules and Bylaws of the governing national canine organization of the organizing country will be considered binding on condition that they are not contrary to the F.C.I. Rules and Bylaws.

SCOPE OF THESE RULES AND BYLAWS
Art. I.32 These Rules and Bylaws apply to all international field trials and all inter¬national hunting tests for continental pointers under F.C.I. patronage. These Rules and Bylaws do not affect national field trials, national hunting tests and national work championships existing in various countries and whose regulation is under jurisdiction of the governing national canine organization of each of these countries.


TRANSLATIONS
Art. I.33 In the event of dispute, only the original text in the French language is valid.

RATIFICATION
Art. I.34 These Rules and Bylaws are approved by the F.C.I. General Committee, June 1999, Mexico City.

II. SPRING FIELD TRIAL

NATURE OF THE CONTEST
Art. II.1 The Spring Field Trial for continental pointers concerns fieldwork on partridge exclusively.

TERRAIN
Art. II.2 Any hunting field is acceptable on condition that the dogs can be shown to full advantage in this discipline and on condition that it contains a sufficient number of wild partridge.

GAME
Art. II.3 Spring Field Trials take place on red and grey partridge exclusively. Hence, for purposes of classification good points scored on any other game can be taken into consideration, faults other than chasing shall not be taken into consideration. A dog shall not be classified unless he has scored at least one correct point on partridge.

THE RUN
Art. II.4 A Spring Field Trial will be held either in solo or in couple.
Art. II.5 The first run, which should as much as possible be with favourable wind, should be, leaving aside extraordinary circumstances, of a duration of 15 minutes, unless the dog commits an eliminating fault or falls short of the standard for this field trial.
Art. II.6 Regarding the duration of further runs the judges are free to act as they see fit. Judges may decide to call on dogs with highly promising runs but no opportunity to score. The judges can do so no more than twice, although the run must be terminated immediately after the first opportunity.
Art. II.7 At the start of each run and in successive runs one minute of relaxation is allowed, during which points scored are counted, but faults do not imply elimination.
Art. II.8 The time needed to move from one field to another, whereby the dog’s run was interrupted, shall not be included in the run. Flushes occurring during the first reach left and right are not counted as fault; however, elimination follows when a dog resuming his run commits an intentional flush.
Art. II. 9 As soon as the end of a run is signaled, subsequent points or faults are irrelevant, unless the dog proves to be out of hand and cannot immediately be brought to heel by its handler.
Art. II.10 At least one of the points will include a gunshot; a gun-shy dog will be eliminated.
Art. II.11 When the handler has responded to a pointing, he must leash his dog and go to the judges.
Art. II.12 When the dogs are running in couple the two handlers must walk abreast of each other during the entire run and must be under continuous supervision of the judges. It will under no circumstances be tolerated that a handler hinders a competitor’s dog by excessive use of voice or whistle; a sober presentation will be highly valued. Use of an ultrasonic whistle is forbidden.

JUDGEMENT/CLASSIFICATION
Art. II.13 No award will be given to dogs which have not made at least one completed point on partridge.
* A point begins when a dog winds game and points. Next, the dog exercises a commanded approach or a commanded flush, whereby he remains immobile when the game leaves and steady at gunshot. The point is not ended until the handler has leashed the dog.
* If a commanded approach is required the dog should do so unhesitatingly and easily, moving ahead of the handler exclusively at the latter’s command and without losing touch with the game. A long approach is acceptable on condition that the approach is energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded approach leads to elimination.
* If a commanded flush is required, the dog should show game in a direct action, exclusively at his handler’s command and after authorization of the judge. During this action the handler must remain at the spot from where the flush was commanded. The action should be energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded flush leads to elimination.
* The commanded approach and the commanded flush may not be confused with the dog’s action to restore spontaneously contact with the scent before the handler’s arrival.
* A country is free to require a commanded approach, a commanded flush, or to permit both.
Art. II.14 Judges shall not base their final ranking on the number of points scored, but on the quality of the points, and they should primarily consider breed-appropriate style, will to hunt, winding ability and obedience.
Art. II.15 The field should be quarried actively, intelligently and systematically. This should not be regulated by means of the whistle.
Art. II.16 The entire field should be quarried and every opportunity of partridge should be utilized.
Art. II.17 Pursuit of birds leads to elimination, pursuit of any game other than birds does not lead to elimination if the dog returns upon his handler’s first command and then resumes his normal run.
Art. II.18 As game departs and at gunshot the greatest possible steadiness is demanded. Only dogs which display absolute steadiness can be considered for the CACIT.
Art. II.19 When the dogs are running in couple the judges will favour dogs that back spontaneously. To respect the pointing of the brace mate is obligatory, sponta¬neously or by command. The dog that does not respect a pointing of its brace mate or hinders its brace mate persistently (trailing, irregular ground-covering, insuffi¬cient training, pointing without result) will be eliminated.
Art. II.20 Elimination follows (except as described in Art. II.7, II.17, II.21 and II.22):
a. if the dog is aggressive;
b. if the dog is doped;
c. if the dog gets out of hand, including pursuit of game;
d. if the dog within his run intentionally flushed once;
e. if the dog within his run missed partridge once;
f. if the dog repeatedly (three times) points resolutely without showing game in different directions;
g. if the dog does not respect a pointing of its brace mate;
h. if the dog hinders its brace mate persistently;
i. if the dog is insufficiently steady at departing game or at gunshot;
j. if the dog is gun-shy;
k. if the dog is loud during his run;
l. if the dog does not conform to the standards of this field trial.
Art. II.21 An MTHR (Mention Très Honorable Réservé) can be awarded to a dog whose run was outstanding and 15 minutes in length, with an excellent point, but marred by an eliminating fault (flush or missed game). Per group only one MTHR can be awarded.
Art. II.22 A CQN (Certificat de Qualités Naturelles) may be awarded to a dog whose run was excellent, including pointing present game, but marred by an eliminating handling error.
Art. II.23 At the close of the competition the judges must, prior to their departure, announce the results, add their comment, and present the organization with the final ranking.

III. SUMMER FIELD TRIAL

NATURE OF THE CONTEST
Art. III.1 The Summer Field Trial for continental pointers concerns fieldwork exclusively. The work must reflect hunting conditions. The dog shall be judged on his performance before the shot.

TERRAIN
Art. III.2 The competition should be held in genuine hunting grounds, containing sufficient burr and vegetation to provide cover for game animals.

GAME
Art. III.3 The Summer Field Trial takes place on feathered game, as usually hunted with pointing dogs. Hence, for purposes of classification good points scored on any other game can be taken into consideration, faults other than chasing shall not be taken into consideration. A dog shall not be classified unless he has scored at least one correct point on feathered game, usually hunted with pointing dogs. The game may be restricted on condition that this restriction is announced in the programe or in the national Rules and Bylaws.

THE RUN
Art. III.4 A Summer Field Trial will be held either in solo or in couple.
Art. III.5 The first run, which should as much as possible be with favourable wind, should be, leaving aside extraordinary circumstances, of a duration of 15 minutes, unless the dog commits an eliminating fault or falls short of the standard for this field trial.
Art. III.6 Regarding the duration of further runs the judges are free to act as they see fit. Judges may decide to call on dogs with highly promising runs but no opportunity to score. The judges can do so no more than twice, although the run must be terminated immediately after the first opportunity.
Art. III.7 At the start of each run and in successive runs one minute of relaxation is allowed, during which points scored are counted, but faults do not imply elimination.
Art. III.8 The time needed to move from one field to another, whereby the dog’s run was interrupted, shall not be included in the run. Flushes occurring during the first reach left and right are not counted as fault; however, elimination follows when a dog resuming his run commits an intentional flush.

Art. III. 9 As soon as the end of a run is signalled, subsequent points or faults are irrelevant, unless the dog proves to be out of hand and cannot immediately be brought to heel by its handler.
Art. III.10 At least one of the points will include a gunshot; a gun-shy dog will be eliminated.
Art. III.11 When the handler has responded to a pointing, he must leash his dog and go to the judges.
Art. III.12 When the dogs are running in couple the two handlers must walk abreast of each other during the entire run and must be under continuous supervision of the judges. It will under no circumstances be tolerated that a handler hinders a competitor’s dog by excessive use of voice or whistle; a sober presentation will be highly valued. Use of an ultrasonic whistle is forbidden.

JUDGEMENT/CLASSIFICATION
Art. III.13 No award will be given to dogs which have not made at least one completed point on feathered game as referred to in art. III.3.
* A point begins when a dog winds game and points. Next, the dog exercises a commanded approach or a commanded flush, whereby he remains immobile when the game leaves and steady at gunshot. The point is not ended until the handler has leashed the dog.
* If a commanded approach is required the dog should do so unhesitatingly and easily, moving ahead of the handler exclusively at the latter’s command and without losing touch with the game. A long approach is acceptable on condition that the approach is energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded approach leads to elimination.
* If a commanded flush is required, the dog should show game in a direct action, exclusively at his handler’s command and after authorization of the judge. During this action the handler must remain at the spot from where the flush was commanded. The action should be energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded flush leads to elimination.
* The commanded approach and the commanded flush may not be confused with the dog’s action to restore spontaneously contact with the scent before the handler’s arrival.
* A country is free to require a commanded approach, a commanded flush, or to permit both.
Art. III.14 Judges shall not base their final ranking on the number of points scored, but on the quality of the points, and they should primarily consider breed-appropriate style, will to hunt, winding ability and obedience.
Art. III.15 The field should be quarried actively, intelligently and systematically. with due consideration of the nature of the terrain. This should not be regulated by means of the whistle.
Art. III.16 The entire field should be quarried and every opportunity of feathered game as referred to in art. III.3 should be used.
Art. III.17 Pursuit of birds leads to elimination, pursuit of any game other than birds does not lead to elimination if the dog returns upon his handler’s first command and then resumes his normal run.
Art. III.18 As game departs and at gunshot the greatest possible steadiness is demanded. Only dogs which display absolute steadiness can be considered for the CACIT.
Art. III.19 When the dogs are running in couple the judges will favour dogs that back spontaneously. To respect the pointing of the brace mate is obligatory, sponta¬neously or by command. The dog that does not respect a pointing of its brace mate or hinders its brace mate persistently (trailing, irregular ground-covering, insuffi¬cient training, pointing without result) will be eliminated.
Art. III.20 Elimination follows (except as described in Art. III.7, III.17, III.21 and III.22):
a. if the dog is aggressive;
b. if the dog is doped;
c. if the dog gets out of hand, including pursuit of game;
d. if the dog within his run intentionally flushed once;
e. if the dog within his run missed partridge once;
f. if the dog repeatedly (three times) points resolutely without showing game in different directions;
g. if the dog does not respect a pointing of its brace mate;
h. if the dog hinders its brace mate persistently;
i. if the dog is insufficiently steady at departing game or at gunshot;
j. if the dog is gun-shy;
k. if the dog is loud during his run;
l. if the dog does not conform to the standards of this field trial.
Art. III.21 An MTHR (Mention Très Honorable Réservé) can be awarded to a dog whose run was outstanding and 15 minutes in length, with an excellent point, but marred by an eliminating fault (flush or missed game). Per group only one MTHR can be awarded.
Art. III.22 A CQN (Certificat de Qualités Naturelles) may be awarded to a dog whose run was excellent, including pointing present game, but marred by an eliminating handling error.
Art. III.23 At the close of the competition the judges must, prior to their departure, announce the results, add their comment, and present the organization with the final ranking.

IV. AUTUMN FIELD TRIAL

NATURE OF THE CONTEST
Art. IV.1 The Autumn Field Trial for continental pointers concerns fieldwork exclusively. The work must reflect hunting conditions. If possible, during the run a game bird will be taken. The dog shall be judged on his performance before and after the shot. Before the shot the dog must seek and point game. After the shot the dog must find and retrieve dead or wounded game.

TERRAIN
Art. IV.2 The competition should be held in genuine hunting grounds, containing sufficient burr and vegetation to provide cover for game animals.

GAME
Art. IV.3 The Autumn Field Trial takes place on feathered game, as usually hunted with pointing dogs. Hence, for purposes of classification good points scored on any other game can be taken into consideration, faults other than chasing shall not be taken into consideration. A dog shall not be classified unless he has scored at least one correct point on feathered game, usually hunted with pointing dogs. The game may be restricted on condition that this restriction is announced in the programe or in the national Rules and Bylaws.

THE RUN
Art. IV.4 An Autumn Field Trial will be held either in solo or in couple.
Art. IV.5 The first run, which should as much as possible be with favourable wind, should be, leaving aside extraordinary circumstances, of a duration of 15 minutes, unless the dog commits an eliminating fault or falls short of the standard for this field trial.
Art. IV.6 Regarding the duration of further runs the judges are free to act as they see fit. Judges may decide to call on dogs with highly promising runs but no opportunity to score. The judges can do so no more than twice, although the run must be terminated immediately after the first opportunity.
Art. IV.7 At the start of each run and in successive runs one minute of relaxation is allowed, during which points scored are counted, but faults do not imply elimination.

Art. IV.8 The time needed to move from one field to another, whereby the dog’s run was interrupted, shall not be included in the run. Flushes occurring during the first reach left and right are not counted as fault; however, elimination follows when a dog resuming his run commits an intentional flush.
Art. IV.9 As soon as the end of a run is signaled, subsequent points or faults are irrelevant, unless the dog proves to be out of hand and cannot immediately be brought to heel by its handler.
Art. IV.10 The dogs are served by official guns, appointed by the organization. At least one of the points will include a gunshot; a gun-shy dog will be eliminated.
Art. IV.11 When the handler has responded to a pointing, either followed up with retrieval or not, he must leash his dog and go to the judges. Retrieval is initiated upon permission of the judges.
.
Art. IV.12 When the dogs are running in couple the two handlers must walk abreast of each other during the entire run and must be under continuous supervision of the judges. It will under no circumstances be tolerated that a handler hinders a competitor’s dog by excessive use of voice or whistle; a sober presentation will be highly valued. Use of an ultrasonic whistle is forbidden.

JUDGEMENT/CLASSIFICATION
Art. IV.13 No award will be given to dogs which have not made at least one completed point on feathered game as referred to in art. IV.3 and which did not retrieve game. If the dog had no opportunity to retrieve game during his run, recourse is had, preferably immediately after his run, to retrieval of a freshly taken dead game bird.
* A point begins when a dog winds game and points. Next, the dog exercises a commanded approach or a commanded flush, whereby he remains immobile when the game leaves and steady at gunshot. The point is not ended until the handler has leashed the dog.
* If a commanded approach is required the dog should do so unhesitatingly and easily, moving ahead of the handler exclusively at the latter’s command and without losing touch with the game. A long approach is acceptable on condition that the approach is energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded approach leads to elimination.
* If a commanded flush is required, the dog should show game in a direct action, exclusively at his handler’s command and after authorization of the judge. During this action the handler must remain at the spot from where the flush was commanded. The action should be energetic, purposeful and effective. Refusal to execute a commanded flush leads to elimination.
* The commanded approach and the commanded flush may not be confused with the dog’s action to restore spontaneously the contact with the scent before the handler’s arrival.
* A country is free to require a commanded approach, a commanded flush, or to permit both.
Art. IV.14 Judges shall not base their final ranking on the number of points scored, but on the quality of the points, and they should primarily consider breed-appropriate style, will to hunt, winding ability and obedience; moreover, the judges will take into account the manner in which the dog, slipped to seek dead or wounded game, found the game and retrieved it.
Art. IV. 15 The field should be quarried actively, intelligently and systematically, with due consideration of the nature of the terrain. This should not be regulated by means of the whistle.
Art. IV. 16 The entire field should be quarried and every opportunity of feathered game as referred to in art. IV.3 should be used.
Art. IV. 17 Pursuit of birds leads to elimination, pursuit of any game other than birds does not lead to elimination if the dog returns upon his handler’s first command and then resumes his normal run.
Art. IV. 18 As game departs and at gunshot the greatest possible steadiness is demanded. Only dogs which display absolute steadiness can be considered for the CACIT.
Art. IV.19 When the dogs are running in couple the judges will favour dogs that back spontaneously. To respect the pointing of the brace mate is obligatory, sponta¬neously or by command. The dog that does not respect a pointing of its brace mate or hinders its brace mate persistently (trailing, irregular ground-covering, insuffi¬cient training, pointing without result) will be eliminated.
Art. IV.20 Elimination follows (except as described in Art. IV.7, IV.17, IV.21 and IV.22):
a. if the dog is aggressive;
b. if the dog is doped;
c. if the dog gets out of hand, including pursuit of game;
d. if the dog within his run intentionally flushed once feathered game as referred to in art. IV.3;
e. if the dog within his run missed once feathered game as referred to in art. IV.3;
f. if the dog repeatedly (three times) points resolutely without showing game in different directions;
g. if the dog does not respect a pointing of its brace mate;
h. if the dog hinders its brace mate persistently;
i. if the dog is insufficiently steady at departing game or at gunshot;
j. if the dog is gun-shy;
k. if the dog fails to find game that was shot;
l. if the dog refuses to retrieve game;
m. if the dog manifestly damages game (hard mouth);
n. if the dog is too loud during his run;
o. if the dog does not conform to the standards of this field trial.



Art. IV.21 An MTHR (Mention Très Honorable Réservé) can be awarded to a dog whose run was outstanding and 15 minutes in length, with an excellent point, but marred by an eliminating fault (flush or missed game). Per group only one MTHR can be awarded.
Art. IV.22 A CQN (Certificat de Qualités Naturelles) may be awarded to a dog whose run was excellent, including pointing present game, but marred by an eliminating handling error.
Art. IV.23 At the close of the competition the judges must, prior to their departure, announce the results, add their comment, and present the organization with the final ranking.
V. HUNTING TEST FIELD AND WATER

NATURE OF THE CONTEST
Art. V.1 The Hunting Test Field and Water for continental pointers concerns both fieldwork and waterwork. The work must reflect hunting conditions. If possible, during the fieldwork run a game animal will be taken, as will be the case during the waterwork.
Art. V. 2 During the fieldwork run the dog is judged on his performance before and after the shot. Before the shot the dog must seek out and point game, so that the quarry encountered can be shot. After the shot the dog must find and retrieve dead or wounded game.
Art. V.3 During the waterwork the dog is judged on his performance before and after the shot. Before the shot the dog is required to seek out the scent of a winged duck, released in cover along the bank. He must find the duck, pursue it energetically until the moment that the judge instructs the gun to take the duck. After the shot the dog must retrieve ducks from deep water. In cases where the law of the country does not allow this test, this country’s governing national canine organization will propose another water test.

TERRAIN
Art. V. 4 For fieldwork any hunting area is suitable, provided sufficient small game is present.
Art. V. 5 For waterwork on a winged duck, it is absolutely necessary to have available a water surface of at least 2500 square metres, the banks of which provide at least three metres of cover (reeds, rushes). The water should be sufficiently deep that the dogs can swim.

GAME
Art. V.6 Fieldwork takes place on small game. It is formally forbidden to put out game during the contest.
Art. V.7 Waterwork concerns preferably wild duck or, if these are not available, bred ducks of a colour similar to those of wild ducks.

JUDGEMENT
Art. V.8 The dogs will be judged solo, except in the event of a barrage.
Art. V.9 The dogs will be awarded in terms of grade points, specified in the scale given in the test regulations.



CLASSIFICATION
Art. V.10 Dogs which have not pointed any small game will receive no award.
Art. V. 11 Dogs which have retrieved no small game will receive no award. If a dog had no opportunity to retrieve small game during his fieldwork run, recourse is had, preferably immediately after his run, to retrieval of a freshly taken dead game bird.
Art. V.12 Dogs which found and retrieved no duck during their waterwork will receive no award.
Art. V.13 Elimination follows:
a. if the dog is aggressive;
b. if the dog is doped;
c. if the dog gets out of hand, including pursuit of game;
d. if the dog is gun-shy;
e. if the dog refuses to retrieve game;
f. if the dog manifestly damages game (hard mouth);
g. if the dog refuses to enter the water.

RECOGNITION OF REGULATIONS
Art. V.14 The governing national canine organizations having F.C.I.-membership are invited to present tests recognized in their country for F.C.I. ratification. The application should be submitted to the Secretariat-General of the F.C.I., care of the committee for continental pointers. If the committee concludes that a proposed test meets the conditions stipulated in sections I and V of the present Rules and Bylaws, that test will be included in the paragraph “List of F.C.I.-approved regulations” which is part of this section. Alterations made to such tests after F.C.I. recognition was obtained must be submitted to the committee for continental pointers of the F.C.I. The committee is empowered to maintain or withdraw the recognition.

LIST OF FCI-APPROVED REGULATIONS
Art. V. 15 All tests listed below are formally recognized by the F.C.I. as Hunting Test Field and Water. Upon request by the governing national canine organization having FCI-membership, the F.C.I. can extend its patronage to such tests and provide them with the CACIT award. From the moment that a test is endowed with a CACIT the conditions of the present Rules and Bylaws, in particular those stated in sections I and V, are rigorously in force.
1. Country: Germany
Name of the trial: Dr. Kleemann-Zuchtausleseprüfung des Deutsch Kurzhaar Verbandes
Date: 21.03.1998
Last amendment: None

2. Country: Germany
Name of the trial: Internationale Kurzhaar-Prüfung des Deutsch Kurzhaar Verbandes
Date: 21.03.1998
Last amendment: None
3. Country: Germany
Name of the trial: Alterzuchtprüfung des Deutsch Kurzhaar Verbandes
Date: 18.03.1989
Last amendment: None
4. Country: Germany
Name of the trial: Hegewald-Prüfung des Vereins Deutch Drahthaar
Date:
Last amendment: None
5. Country: Germany
Name of the trial: Verbands-Herbstzuchtprüfung des Jagdgebrauchshundverbandes
Date: 20.03.1994
Last amendment: None
6. Country: France
Name of the trial: Brevet International de Chasse Pratique de la Société Centrale Canine
Date: 1995
Last amendment: None

VI. MULTIPLE HUNTING TEST

NATURE OF THE CONTEST
Art. VI.1 The Multiple Hunting Test for continental pointers concerns the work of an all-round dog, in the widest sense of the word, that is to say: fieldwork, waterwork, woodwork, finding and retrieving a fox as well as bloodtracking large game. The work must reflect hunting conditions. If possible, during the fieldwork run a game animal will be taken, as will be the case during the waterwork.
Art. VI.2 During the fieldwork run the dog is judged on his performance before and after the shot. Before the shot the dog must seek out and point game, so that the quarry encountered can be shot. After the shot the dog must find and retrieve dead or wounded game.
Art. VI.3 During the waterwork the dog is judged on his performance before and after the shot. The dog is required to seek out the scent of a winged duck, released in cover along the bank. He must find the duck, pursue it energetically until the moment that the judge instructs the gun to take the duck. After the shot the dog must retrieve ducks from deep water. In cases where the law of the country does not allow this test, this country’s governing national canine organization will propose another water test.
Art. VI.4 While searching for and retrieving the fox the dog is judged on his performance after the shot. Out of the handler’s sight, he must find a fox and retrieve it without any prompting on the part of the handler.
Art. VI.5 While on a bloodtrack of large game the dog will be judged on his performance after the shot. He must take to the bloodtrack, follow it and thus find the animal. The track must be at least 400 metres in length, at least two hours old and prepared with 25 ml of blood per 100 metres.

TERRAIN
Art. VI.6 For fieldwork any hunting area is suitable, provided sufficient small game is present.
Art. VI.7 For waterwork on a winged duck, it is absolutely necessary to have available a water surface of at least 2500 square metres, the banks of which provide at least three metres of cover (reeds, rushes). The water should be sufficiently deep that the dogs can swim.
Art. VI.8 For woodwork any forest stand is suitable, provided it is of sufficient acreage and harbours roe and/or large game.


GAME
Art. VI.9 Fieldwork takes place on small game. It is formally forbidden to put out game during the contest.
Art. VI.10 Waterwork concerns preferably wild duck or, if these are not available, bred ducks of a colour similar to those of wild ducks.
Art. VI.11 For the search and retrieval of a fox a mature fox is used or a freshly killed substitute of the same size.
Art. VI.12 Tracking large game is done with the aid of a bloodtrack using the blood of roe or large game animals.

JUDGEMENT
Art. VI.13 The dogs will be judged solo, except in the event of a barrage.
Art. VI.14 The dogs will be awarded in terms of grade points, specified in the scale given in the test regulations.

CLASSIFICATION
Art. VI.15 Dogs which have not pointed any small game will receive no award.
Art. VI.16 Dogs which have retrieved no small game will receive no award. If a dog had no opportunity to retrieve small game during his fieldwork run, recourse is had, preferably immediately after his run, to retrieval of a freshly taken dead game bird.
Art. VI.17 Dogs which found and retrieved no duck during their waterwork will receive no award.
Art. VI.18 Dogs which found and retrieved no fox will receive no award.
Art. VI.19 Dogs which failed to find the animal at the end of the bloodtrack will receive no award.

Art. VI.20 Elimination follows:
a. if the dog is aggressive;
b. if the dog is doped;
c. if the dog gets out of hand, including pursuit of game;
d. if the dog is gun-shy;
e. if the dog refuses to retrieve game;
f. if the dog manifestly damages game (hard mouth);
g. if the dog refuses to enter the water.

RECOGNITION OF REGULATIONS
Art. VI.21 The governing national canine organizations having F.C.I.-membership are invited to present tests recognized in their country for F.C.I. ratification. The application should be submitted to the Secretariat-General of the F.C.I., care of the committee for continental pointers. If the committee concludes that a proposed test meets the conditions stipulated in sections I and VI of the present Rules and Bylaws, that test will be included in the paragraph “List of F.C.I.-approved regulations” which is part of this section. Alterations made to such tests after F.C.I. recognition was obtained must be submitted to the committee for continental pointers of the F.C.I. The committee is empowered to maintain or withdraw the recognition.

LIST OF FCI-APPROVED REGULATIONS
Art. VI. 22 All tests listed below are formally recognized by the F.C.I. as Multiple Hunting Tests. Upon request by the governing national canine organization having F.C.I.-membership, the F.C.I. can extend its patronage to such tests and provide them with the CACIT award. From the moment that a test is endowed with a CACIT the conditions of the present Rules and Bylaws, in particular those stated in sections I and VI, are rigorously in force.
1. Country: Germany
Name of the trial: Verbandsgebrauchsprüfung des Jagdgebrauchshunverbandes
Date: 01.04.2000
Last amendment: None
2. Country: Czech Republic
Name of the test: Zkusebni Rád Pro Zkousky Oharú
Universal Hunting test for pointing dogs
Date: 14.06.1996
Last amendment: None



VII. REGULATIONS FOR THE AWARDING OF INTERNATIONAL WORKING CHAMPIONSHIPS

Art. VII.1 For continental pointers are instituted an International Working Champion¬ship “field trial” and an International Working Championship “hunting test”.
Art. VII.2 To obtain the title International Working Champion “field trial”, ChIT(ft) a dog shall:
a. at the minimum age of 15 months, have obtained two CACIT or one CACIT and two RCACIT in field trials, organized under responsibility of two different governing national canine organizations and under different judges;
b. if all awards were obtained in field trials where retrieving was not required, have in addition obtained at least the qualification “Very Good” or, in countries where this qualification is unknown, have obtained at least a second prize in a field trial under FCI patronage where retrieval is required;
c. at the minimum age of 15 months, have obtained at least the qualification “Very Good” or, in countries where this qualification is unknown, have obtained at least a second prize in the open class or working-dog class at an international exposition under F.C.I. patronage, independent of the number of dogs shown.
Art. VII.3 To obtain the title International Working Champion “hunting test”, ChIT(ec) a dog shall:
a. at the minimum age of 15 months, have obtained two CACIT or one CACIT and two RCACIT in hunting tests, organized under responsibility of two different governing national canine organizations and under different judges;
b. if all awards were obtained in hunting tests field and water, have in addition obtained at least the qualification “Very Good” or, in countries where this qualification is unknown, have obtained at least a second prize in a multiple hunting test under FCI patronage;
c. at the minimum age of 15 months, have obtained at least the qualification “Very Good” or, in countries where this qualification is unknown, have obtained at least a second prize in the open class or working dog class at an international show under F.C.I. patronage, independent of the number of dogs shown.
Art. VII.4 If a CACIT candidate has already obtained the title of International Working Champion, the CACIT award will not be extended to the proposed reserve candidate.
Art. VII.5 To receive recognition of the title ChIT(ft) or ChIT(ec) the owner of the dog shall submit via the governing national canine organization of his country a request for recognition to the Secretariat-General of the F.C.I. The application shall include the relevant documents and be submitted no later than one year after the dog became eligible for the title.
VIII. RULES AND BYLAWS FOR THE SPRING EUROPEAN CUP

Art. VIII.1 CONSTITUTION
1. An international spring field trial was created in 1985 by the Commission for Continental Pointers of the F.C.I., called “SPRING EUROPEAN CUP FOR CON¬TINEN¬TAL POINTERS”, to be run by representative teams of the European countries, members of the F.C.I.
2. This European Cup will take place every year, in turn, in each participating country.

Art. VIII.2 PURPOSE
The purpose of the European Cup is the selection of dogs, which hunt efficaciously in a breed-appropriate style. This selection will be made by comparing, during a field trial, run on partridges, on the one hand the qualities of the best dogs of the participating countries and on the other hand the possibilities and the quality of the various breeds, in order to provide an essential contribution to the selection of the genetically best-transmitting dogs for improvement of the various continental pointer breeds and to stimulate the interest in high-grade dogs.

Art. VIII.3 KIND OF COMPETITION
1. The European Cup is a spring field trial competition.
2. The European Cup will be endowed with the CACT and the CACIT through the mediation of the governing national canine organization of the organizing country.
3. The European Cup will be held in solo and during one day, except circumstances beyond one’s control.
4. The European Cup takes place on red and grey partridges exclusively. Hence, for purpose of classification good points scored on any other game can be taken into consideration, faults other than chasing shall not be taken into consideration. A dog shall not be classified unless he has scored one correct point on partridge.
5. A possible barrage will be run in couple.
Art. VIII.4 ORGANIZATION
1. The Commission for Continental Pointers of the F.C.I. will be charged with:
a. appointing, at least one year in advance, the country which will be entrusted with the practical organization of the European Cup;
b. appointing the president(s) of the jury and the countries that must have to provide the two other judges of the jury;
c. fixing the registration fee per participant for the following year;
d. taking all the necessary initiatives required to ensure proper progression of the European Cup.
The organizing country will be charged with:
the appointment and the communication of the date of the event before the first of November of the year preceding the European Cup;
b. the announcement of the event, the invitations and other formalities concerning the organization of the European Cup.

Art. VIII.5 FORMATION OF THE NATIONAL TEAMS

1. Each country will be represented by one team only consisting of a minimum of two dogs and a maximum of four dogs. Only the dogs registered with the studbooks (and not the “waiting list” or “appendix”) of the FCI member organisations and contract partners or registered with a non FCI member organisation whose studbook is, however, recognised by the F.C.I. will be allowed to compete.

2. A substitute dog may be appointed if named in advance according to the provisions of the present regulation.
3. Freedom is left to each country for the formation of its team.
4. In order to prompt the countries to select a maximum of different breeds in their teams and to give awards to the countries having selected a maximum of different breeds, these will receive a bonus for the classification of their team.
a. a country participating in the European Cup with a team consisting of 4 different breeds (with the exception of the substitute dog) will receive a bonus of 4 points for the classification per country;



b. a country participating in the European Cup with a team consisting of 3 different breeds (with the exception of the substitute dog) will receive a bonus of 2 points for the classification per country.
c. definition of a breed: this that may obtain a separate CACIB in an international exposition.
5. The competition is open to non professional and professional competitors.
6. a. In a national team only dogs can be admitted which have, on the day of the European Cup, since at least six months, the nationality of the country which they are representing.
b. The dog has the nationality of its owner, who may have it presented by a handler of nationality other than his.
c. The dog of a foreign owner may be part of the team of the country in which the latter is domiciled since at least three years.
d. Any dog having run in the team of a country will never be allowed to run in the team of another country.
7. Each team participating in the European Cup will be represented by a team captain who will be in possession of a letter of credit from his country. His duty will be to direct his team during the European Cup. The names of the team captains shall appear on the programme.
8. The team captains can replace any dog by the substitute dog until the last moment.

Art. VIII.6 PARTICIPATION
1. The precise formation of the teams (including the substitute dog) must have reached the organizing society at least 48 hours before the date of the European Cup.
2. No entry no change will be admitted after the deadline mentioned above.
3. The entries for the European Cup can be made on plain paper. The engagements shall be valid only if they are accompanied by:
a. the name, breed, sex and age of the dog, stud book and tattooing numbers, as well as the number of the work book;
b. the names of the dog’s sire and dam;
c. breeder’s, owner’s and handler’s names and addresses, as they should appear on the programme.




Art. VIII.7 AMOUNT OF THE ENTERING FEES
The registration fee per competitor is fixed every year by the Commission for Continental Pointers of the F.C.I.; the amount has to be paid to the organizing society before the start of the competition.
Art. VIII.8 GROUP DIVISION
1. A maximum of 14 dogs is foreseen per group.
2. To determine the number of groups, the number of dogs shall have to be as close as possible to 14 per group. That is to say:
a. less then 15 dogs = 1 group;
b. more then 14 dogs and less then 29 dogs = 2 groups;
more then 28 dogs and less then 43 dogs = 3 groups;
etc.
3. The organizing country will take care that the dogs of each team be proportionally distributed in the various groups.
4. The lot-drawing for the running order of the dogs will be made the day before in the evening.

Art. VIII.9 JUDGES
The jury consists of 3 judges per group. The president(s) will be responsible for the success or the failure of the competition. He (they) will be appointed each year by the Commission for Continental Pointers of the F.C.I. The president(s) appointed this way will choose (all) the two other judges of the different countries, appointed each year by the Commission. The Commission will see that all the countries participate in the jury in turn.
2. Every participating country shall have to provide the Commission with a list of judges experienced in spring trials and in judging the various breeds of continental pointers, the judges being afterwards selected from this list.
3. In principle, the judges of the organizing country will not be appointed.
4. A possible barrage for the CACIT (or in the case of equality without CACT but with Excellent) will be judged, whatever the nationality of the competitors by one of the presidents who will be designated in advance.
5. The travelling expenses of the judges will be paid by the countries of origin. Board and lodging of the judges will be paid by the organizing society.





Art. VIII.10 JUDGEMENT
1. The judgement and the evaluation of the jury will be final.
2. The Rules and Bylaws for International Field Trials and International Hunting Tests for Continental Pointers, last edition, will be applied.

Art. VIII.11 CLASSIFICATION
From the marks attributed to each dog will derive an individual classification allowing the classification per team as listed below.
CACT and CACIT 12 points
CACT and RCACIT 11 points
CACT 10 points
RCACT 9 points
EXCELLENT without (R) CACT any classification 8 points
TRES BON any classification 5 points
BON any classification 2 points
These marks are not cumulative.
A country participating in the field trial with a team of 4 different
breeds will receive a bonus of 4 points
A country participating in the field trial with a team of 3 different
breeds will receive a bonus of 2 points
To figure in the classification per country, a team must compulsory
have two dogs classified with a minimum of 9 points
5. In case of tie of the points of two teams, only the best qualifications obtained will be taken into consideration.
Art. VIII.12 PRIZES
The European Cup for the winning team and the prizes will be offered by the organizing country, as will be the souvenirs given to each participant.
2. The European Cup individual will be offered as a challenge cup by the Commission on condition that the winner has obtained at least the qualification excellent.
Art. VIII.13 DISPUTES
The subjects of disputes or possible complaints will be settled immediately by the members of the Commission present at the competition.


IX. RULES AND BYLAWS FOR THE WORLD CHAMPIONSHIP FOR POINTING DOGS (PRACTICAL HUNTING)

Art. IX.1 The Rules and Bylaws for the World Championship for Pointing Dogs (Practical Hunting), edition 1991, and revised 29 March 1994, are in force.
Art. IX.2 The World Championship for Pointing Dogs (Practical Hunting) is an autumn field trial competition.

X. RULES ANS BYLAWS FOR CHAMPIONSHIPS FOR SEPARATE BREEDS

GENERAL REGULATIONS
Art. X.1 The F.C.I. can recognise championships for separate breeds, created by a national breeder’s association of the breed in question, recognized by the governing national canine organization of the country of origin and having F.C.I. membership.
Art. X.2 The purpose of the Championships for separate breeds is the selection of dogs, which hunt efficaciously in a breed-appropriate style. This selection will be made by comparing, during an international field trial or an international hunting test, the qualities of the best dogs of the participating countries in order to provide an essential contribution to the selection of the genetically best-transmitting dogs for improvement of the breed and to stimulate the interest for this breed.
Art. X.3 The championships are organized in turn by clubs for separate breeds, recognized by the governing national canine organization.
Art. X.4 The championships are run by representative teams of national clubs for separate breeds, recognized by the governing national canine organization.
Art. X.5 The participation is limited to a maximum and a minimum of participating dogs of national clubs concerned.

JUDGEMENT
Art. X.6 The judgement and the appreciation of the jury are final and indisputable.
Art. X.7 The Official Rules and Bylaws for International Field Trials and International Hunting Tests for Continental Pointers, last edition, are applicable.

RECOGNITION OF REGULATIONS
Art. X.8 The national breeder’s associations of the breed in question, recognized by the governing national canine organization of the country of origin are invited to present regulations for F.C.I. ratification. The application should be submitted to the Secretariat-general of the F.C.I., care of the committee for continental pointers.

Art. X.9 If the committee for continental pointers of the F.C.I. concludes that the proposed regulation meets the conditions of the field trials or hunting tests stipulated in section I, excepting the conditions of this section, and in section II, III, IV, V or VI of the present Rules and Bylaws, this championship will be included in the paragraph “List of F.C.I.- approved championships for separate breeds” which is part of this section. Alterations made after F.C.I. recognition was obtained must be submitted to the committee for continental pointers of the F.C.I. The committee is empowered to maintain or withdraw the recognition.

tatarin545
Сообщений:3
Ссылка на сообщение [28425] 30.06.2015 22:27
Я так все понял все понял
Татарин это не национальность, татарин это профессия!
Покет
Сообщений:2861
Ссылка на сообщение [28842] 28.12.2016 13:47
Оригинал FCI:
http://www.fci.be/circulaires/83-2011-annex-fr.pdf
Оригинал перевода:
http://www.kennelmagazine.ru/viewtopic. ... 2de12badbf


ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА МЕЖДУНАРОДНЫХ FIELD TRIALS
И МЕЖДУНАРОДНЫХ ОХОТНИЧЬИХ СОСТЯЗАНИЙ
КОНТИНЕНТАЛЬНЫХ ЛЕГАВЫХ


I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ЦЕЛЬ
Ст. I.1 Целью проведения международных фильд трайлов и международных охотничьих состязаний континентальных легавых, проводимых под эгидой ФЦИ ( F.C.I.), является отбор собак, демонстрирующих эффективный поиск и стиль, наиболее соответствующий породным рабочим критериям, который тем самым будет способствовать выявлению лучших производителей для совершенствования рабочих качеств собак различных пород континентальных легавых, а также стимулировать интерес любителей к выдающимся собакам.

ОРГАНИЗАЦИЯ

Статья I.2 Международные фильд трайлы и международные охотничьи состязания континентальных легавых, проводимые под эгидой ФЦИ (F.C.I.), проводятся специализированными породными объединениями, региональными кинологическими организациями или ассоциациями использования охотничьих собак, получившими признание ведущих национальных кинологических организаций в качестве членов ФЦИ (F.C.I.).

Ст. I.3 Организация, планирующая провести международный фильд трайл или охотничьи состязания с присвоением титула Кандидат в интерчемпионы по рабочим качествам ЦАЦИТ(CACIT), должна своевременно направить запрос в ФЦИ (F.C.I.) через кинологическую федерацию члена ФЦИ своей страны. ФЦИ (F.C.I.) признает только фильд трайлы и охотничьи состязания, которые проводятся по настоящим Правилам. Для получения права на присуждение титула ЦАЦИТ (CACIT) ведущая национальная кинологическая организация должна утвердить присуждение на этих состязаниях титула Кандидат в чемпионы страны по рабочим качествам (CACT).

Ст. I.4 Угодья должны быть подготовлены до начала состязаний. Выпуск дичи во время состязаний не допускается.


ПОДАЧА ЗАЯВОК

Ст. I.5 К международным фильд трайлам и охотничьим состязаниям континентальных легавых, проводимых под эгидой ФЦИ ( F.C.I.) допускаются все чистопородные континентальные легавые, записанные в племенную книгу, официально признанную ФЦИ ( F.C.I.), независимо от гражданства или местожительства владельца или ведущего собаки.

Ст. I.6 К состязаниям не допускаются собаки: не вакцинированные должным образом, собаки злобные, больные, суки в охоте, односторонние, двусторонние крипторхи, пораженные атрофией яичек, а также собаки, принадлежащие участникам обществ, не являющихся членами ФЦИ (F.C.I.) или дисквалифицированных ведущей национальной кинологической организацией страны. Запрещается использование допинга. Собаки, у которых будет обнаружен допинг, снимаются, а ответственные за них лица подвергаются санкциям.

Ст. I.7 Участие в состязаниях может быть ограничено по собакам одной или нескольких пород - при условии, что о введении этого ограничения будет объявлено заранее.

Ст. I.8 Участие в состязаниях может быть ограничено по титулам и оценкам (ранее полученные оценки) при условии, что о введении этого ограничения будет объявлено заранее.

Ст. 1.9 Ограничение по числу собак может быть установлено организатором при условии, что о введении этого ограничения будет объявлено заранее. При этом общее число участвующих собак не может быть меньше двенадцати.

Ст. I.10 Участие не может быть ограничено по полу или возрасту собак.

Ст. I.11 После дня закрытия приема заявок, заранее объявленного организатором, никакие заявки не принимаются.

Ст. I.12 Заявка принимается только в том случае, если к ней прилагается документ об оплате участия. Иностранные участники могут оплатить заявку на месте проведения до начала состязаний. Плата за участие не возвращается, за исключением случаев, когда отказ от участия в состязаниях заявляется до дня закрытия приема заявок.

Ст. I.13 В случае обстоятельств непреодолимой силы, фильд трайл или охотничьи состязания могут быть отменены, и в этом случае оплата за участие остается у организаторов для покрытия уже понесенных расходов.

СУДЬИ

Ст. I.14 Производить судейство на фильд трайлах и охотничьих состязаниях континентальных легавых, проводимых под эгидой ФЦИ (F.C.I.), разрешается только сертифицированным для судейства этих состязаний судьям, чьи имена значатся в списке судей национальной кинологической организации страны проживания. Иностранные судьи могут судить состязания только после письменного согласия национальной кинологической организации своей страны. Это разрешение должно быть запрошено заранее национальной кинологической организацией страны-организатора.

Ст. I.15 Судья не может судить собаку, которой он владел, совладел, дрессировал или натаскивал, содержал или продал в течение шести месяцев, предшествующих состязаниям, на которых он судит, он также не может судить собак, принадлежащих членам его семьи или партнерам.

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ СОБАК ПО ГРУППАМ

Ст. I.16 Заявленные собаки могут быть распределены по нескольким группам.

Ст. I.17 Распределение собак по группам определяется организаторами, очерёдность выступлений может быть определена по жребию. Номер по жребию соответствует порядковому номеру выступления.

Ст. I.18 Собаки, принадлежащие одному участнику, не могут быть распределены более чем в две группы.

ПЕРЕКЛИЧКА

Ст. I.19 Время переклички и место сбора объявляется заранее. Ведущие и собаки должны присутствовать на перекличке, которая производится в месте сбора, в противном случае они могут быть сняты с состязаний.

ВЫСТУПЛЕНИЕ

Ст. I.20 Ведущие со своими собаками должны быть доступными для судей и следовать их указаниям.

Ст. I.21 Во время выступления собака не должна нести на себе никакого устройства для корректировки поведения, и ведущий не может пользоваться этим приспособлением.

Ст. I.22 Во время всех выступлений ведущий должен как можно меньше давать команд голосом и свистком.

ПРИСУЖДЕНИЕ ЦАЦИТ (CACIT)

Ст. I.23 ЦАЦИТ (CACIT) и РЦАЦИТ (RCACIT) присуждаются собакам, которые демонстрируют выступление исключительного достоинства и не допускают ошибок. Собака должна получить оценку «отлично» или, если эта оценка не применяется, «первую премию» или «первую категорию». Судьи должны отдавать отчет, что ФЦИ ( F.C.I.) ждет от них строгости при присуждении собакам ЦАЦИТ (CACIT) или РЦАЦИТ (RCACIT).

Ст. I.24 На одном фильд трайле или одних охотничьих состязаниях судьи могут, если выступление одной или нескольких собак было на уровне ЦАЦИТ (CACIT), присудить только один ЦАЦИТ (CACIT) и один РЦАЦИТ (RCACIT)


Ст. I.25 Если на охотничьих состязаниях с присуждением ЦАЦИТ (CACIT) судейство производится по балльной системе и выступления нескольких собак претендуют на присуждение этого титула, ЦАЦИТ (CACIT) будет присужден собаке, получившей наибольшее количество баллов и РЦАЦИТ (RCACIT) - собаке, которая заняла второе место по количеству набранных баллов. Если несколько собак набирают одинаковое количество баллов, распределение мест будет производиться согласно предложенному в правилах состязаний принципа. Если правила такую ситуацию не предусматривают, собаки, расцененные одинаково, будут сравниваться в поле, выступая в парах. Во время сравнения, распределение собак по местам производится через оценку стиля, хода, присущего соответствующей породе, поиска и послушания.

Ст. I.26 Если фильд трайл с присуждением ЦАЦИТ (CACIT) разделен на несколько групп, и несколько победителей в разных группах продемонстрировали выступление, достойное этого титула, то они будут сравниваться в поле, в парных напусках.

Ст. I.27 На результат сравнения для присуждения ЦАЦИТ (CACIT) или РЦАЦИТ (RCACIT) не имеют влияния ранее полученные результаты. Но если собаки не показывают достойного выступления, то судьи могут не присуждать ЦАЦИТ (CACIT) и РЦАЦИТ (RCACIT).

Ст. I.28 Судейские решения передаются в генеральный секретариат ФЦИ (F.C.I.) через ведущую национальную кинологическую организацию страны-организатора.

Ст. I.29 Подтверждение оценок и титулов ФЦИ (F.C.I.) производится, если в фильд трайле или в охотничьих состязаниях приняло участие минимум шесть собак.

Ст. I.30 Генеральный секретариат ФЦИ (F.C.I.) проверяет соблюдение всех требований правил. В случае положительного решения, он подтверждает оценки и титулы, присвоенные судьями, и незамедлительно направляет сертификаты владельцам собак. В случае отрицательного решения оценки и титулы не подтверждаются.

СПОРЫ

Ст. I.31 Все споры разрешаются в рамках действующих правил национальной кинологической организации страны-организатора при условии, что они не противоречат правилам ФЦИ (F.C.I.).

ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛ

Ст. I.32 Настоящие Правила действительны для всех международных фильд трайлов и для всех охотничьих состязаний континентальных легавых, проводимых под эгидой ФЦИ (F.C.I.). Действие этих правил не распространяется на национальные фильд трайлы, национальные охотничьи состязания и национальные чемпионаты по рабочим качествам, проводимые в разных странах по правилам ведущих национальных кинологических организаций каждой страны.

ПЕРЕВОДЫ

Ст. I.33 Официально может быть признан перевод только с оригинала, написанного на французском языке.

УТВЕРЖДЕНИЕ

Ст. I.34 Эти Правила утверждены Генеральным Комитетом ФЦИ (F.C.I.), Июнь 1999, г. Мехико

II. ВЕСЕННИЙ ФИЛЬД ТРАЙЛ

ТИП СОСТЯЗАНИЙ

Ст. II.1 Весенний фильд трайл континентальных легавых проводится только на суше по куропатке.

УГОДЬЯ

Ст. II.2 Для проведения состязаний пригодны любые охотничьи угодья при условии, что собаки могут в них проявить себя, и в них находится достаточное количество дикой куропатки.

ДИЧЬ

Ст. II.3 Весенние состязания проводятся только по каменной и серой куропатке. Однако в оценке могут учитываться хорошие работы, но не ошибки (за исключением гоньбы), сделанные по любой другой дичи. Собака может быть оценена, только если она сделает как минимум одну работу по куропатке.

ВЫСТУПЛЕНИЕ

Ст. II.4 На весеннем фильд трайле собаки могут выступать в одиночных или парных напусках.

Ст. II.5 В первом туре собаки, по возможности, пускаются против ветра. Длительность тура составляет минимум 15 минут - при условии, что ни одна из выступающих собак не допускает дисквалифицирующую ошибку и обе удовлетворяют основным требованиям.

Ст. II.6 Продолжительность последующих туров отдана на усмотрение судей. Судьи могут вызвать собак, обладающих высокими достоинствами, не более двух раз, если они остались без встречи с птицей в предыдущих турах, но выступление должно быть немедленно прекращено после первой же встречи с птицей.

Ст. II.7 В начале каждого тура и во время повторных вызовов дается льготная минута, в течение которой работы засчитываются, а допущенные собакой ошибки не влекут за собой ее снятие.

Ст. II.8 В случае смены места, после взятия собаки на поводок, отсчет времени приостанавливается и возобновляется после пуска собаки.
В ходе повторного пуска собаки спор или пропуск дичи на ветер на первой параллели (слева и справа) не считаются ошибками, зато сознательное сталкивание дичи сразу после пуска влечет за собой снятие собаки.

Ст. II.9 После объявления об окончании выступления никакая работа, а также никакая ошибка не учитываются, если только собака не выходит из повиновения и ведущему не удается ее сразу же взять на поводок.

Ст. II.10 Выстрел производится по меньшей мере во время одной стойки собаки, а продемонстрированная ею явная боязнь выстрела влечет за собой снятие.

Ст. II.11 После подхода к собаке на стойке и, при необходимости, по завершении подводки ведущий обязан взять собаку на поводок и подойти к судьям.

Ст. II.12 Выставляя собак в парах, ведущие в течение всего выступления должны держаться рядом и следовать указаниям судей. Не допускается, чтобы один ведущий препятствовал работе собаки своего партнера, злоупотребляя командами голосом или свистком; особенно ценится умеренное управление собакой во время ее выступления. Запрещается использование ультразвукового свистка.

СУДЕЙСТВО / ОЦЕНКА

Ст. II.13 Собака не получит никакой оценки, если она не сделает хотя бы одну работу по куропатке.

* В случае необходимости работа начинается с потяжки, затем следует стойка; при необходимости подводка по команде, остановка в момент подъема дичи и спокойное отношение к выстрелу. Работа не считается законченной до тех пор, пока ведущий не возьмет собаку на поводок. Работа по пернатой дичи не засчитывается, если дичь не взлетает.

* Если требуется подводка, собака должна подводить уверенно и легко впереди ведущего и только по его команде, удерживая дичь на чутье. Длинные подводки допускаются при условии, что они будут производиться энергично, решительно и без задержек. За отказ от подводки собака снимается.

* Если требуется бросок по команде, собака должна поднять птицу посредством прямого действия, только по команде ведущего после разрешения судьи. Во время броска ведущий остается на том месте, откуда он отдал команду. Бросок должен быть энергичным, решительным, без задержек и точным. За отказ от броска по команде собака снимается.

* Не следует путать подводку и бросок по команде со спонтанным приближением собаки к дичи до подхода ведущего, направленным на удержание ее на чутье.

* Каждая страна свободна в принятии решения о допустимости подводки по команде или броска по команде или о допустимости обоих вариантов.

Ст. II.14 Судьи, оценивая собак, основываются не на количестве сделанных работ, а на качестве работы или работ. Они должны обращать особое внимание на стиль и ход, свойственный породе, охотничью страсть, силу обоняния и дрессуру.

Ст. II.15 Поиск должен быть особенно активным, рациональным и систематичным. Поиск не должен регулироваться при помощи свистка.

Ст. II.16 Местность должна быть полностью обыскана и все возможности найти куропатку должны быть использованы.

Ст. II.17 За преследование пернатой дичи собака снимается, за преследование зверя - нет, если собака возвращается на первый призыв ведущего и затем возобновляет свой обычный поиск.

Ст. II.18 Требуется максимальное спокойствие при подъеме дичи и выстреле. Чтобы претендовать на ЦАЦИТ (CACIT), спокойствие должно быть абсолютным.

Ст. II.19 В парных выступлениях судьи отдают предпочтение собаке, которая секундирует спонтанно. Секундирование, спонтанное или по команде, является обязательным. Собака, которая не секундирует или, которая постоянно препятствует работе своего конкурента (преследование, бессистемный поиск, недостаточное послушание, пустые стойки) снимается.

Ст. II.20 Снимаются ( кроме Ст. II.7, II.17, II.21 и II.22):

а. злобные собаки;
б. собаки, находящиеся под допингом;
в. собака, которая выходит из повиновения ведущего, включая гоньбу;
г. собака, которая один раз сознательно сталкивает дичь в течение своего выступления;
д. собака которая один раз пропустила или спорола куропаток в течение своего выступления;
е. собака, которая делает в разных местах поля три твердые стойки, оказавшиеся пустыми;
ё. собака, которая не секундирует;
ж. собака, которая постоянно препятствует работе своего конкурента;
з. собака, которая не остается без движения после подъема дичи или выстрела;
и. собака, которая боится выстрела;
к. собака, которая отдает голос во время своего выступления;
л. собака, которая не соответствует требованиям состязаний.

Ст. II.21 ««Весьма достойно» резервное» (MTHR) может быть присуждено собаке, продемонстрировавшей пятнадцатиминутное выступление высокого класса, сделавшей отличную работу, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку (спор или пропуск дичи). Возможно присуждение только одного MTHR в группе.

Ст. II.22 «Свидетельство о врожденных качествах» (C.Q.N.) может быть присуждено собаке, показавшей отличное выступление, сделавшей стойку по дичи, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку из-за недостатков в дрессировке;

Ст. II.23 В конце состязаний судьи должны объявить, прокомментировать оценки собак и до отъезда судей передать список собак, получивших оценки, организаторам.

III. ЛЕТНИЙ ФИЛЬД ТРАЙЛ

ТИП СОСТЯЗАНИЙ

Ст. III.1 Летний фильд трайл континентальных легавых проводится только на суше. Работа должна представлять собой точный образ охоты. Оценивается работа собаки до выстрела.

УГОДЬЯ

Ст. III.2 Состязания должны проводиться в настоящих охотничьих угодьях с достаточно густой растительностью, чтобы дичь могла укрыться.

ДИЧЬ

Ст. III.3 Летний фильд трайл проводится по пернатой дичи, на которую обычно охотятся с легавыми. Однако в оценке могут учитываться хорошие работы, но не ошибки, сделанные по любой другой дичи (за исключением гоньбы). Собака может быть оценена, только если она сделает как минимум одну работу по пернатой дичи, на которую обычно охотятся с легавой. Состязания могут быть ограничены по виду дичи при условии, что об этом ограничении будет заранее указано в программе состязаний или в национальных правилах.

ВЫСТУПЛЕНИЕ

Ст. III.4 На летнем фильд трайле собаки могут выступать в одиночных или парных напусках.

Ст. III.5 В первом туре собаки, по возможности, пускаются против ветра. Длительность тура составляет минимум 15 минут (кроме особых случаев), при условии, что ни одна из выступающих собак не допускает дисквалифицирующую ошибку и обе удовлетворяют основным требованиям состязаний.

Ст. III.6 Продолжительность последующих туров отдана на усмотрение судей. Судьи могут вызвать собак, обладающих высокими достоинствами, не более двух раз в случае, если они остались без встречи с птицей в предыдущих турах, но выступление должно быть немедленно прекращено после первой же встречи с птицей.

Ст. III.7 В начале каждого тура и во время повторных вызовов дается льготная минута, в течение которой работы засчитываются, а допущенные собакой ошибки не влекут за собой ее снятие.

Ст. III.8 В случае смены места, после взятия собаки на поводок, отсчет времени приостанавливается и возобновляется после пуска собаки.
В ходе повторного пуска собаки спор или пропуск дичи на ветер на первой параллели (слева и справа) не считаются ошибками, зато сознательное сталкивание дичи сразу после пуска влечет за собой снятие собаки.

Ст. III.9 После объявления об окончании выступления никакая работа, а также никакая ошибка не учитываются, если только собака не выходит из повиновения и ведущему не удается ее сразу же взять на поводок.

Ст. III.10 Выстрел производится по меньшей мере во время одной стойки собаки, а продемонстрированная ею явная боязнь выстрела влечет за собой снятие.

Ст. III.11 После подхода к собаке на стойке и, при необходимости, по завершении подводки ведущий обязан взять собаку на поводок и подойти к судьям.

Ст. III.12 Выставляя собак в парах, ведущие в течение всего выступления должны держаться рядом и следовать указаниям судей. Не допускается, чтобы один ведущий препятствовал работе собаки своего партнера, злоупотребляя командами голосом или свистком; особенно ценится умеренное управление собакой во время ее выступления. Запрещается использование ультразвукового свистка.

СУДЕЙСТВО /ОЦЕНКА

Ст. III.13 Собака не получит никакой оценки, если она не сделает хотя бы одну работу по пернатой дичи, указанной в ст. III.3.

* В случае необходимости работа начинается с потяжки, затем следует стойка, при необходимости подводка по команде, остановка в момент подъема дичи и спокойное отношение к выстрелу. Работа не считается законченной до тех пор, пока ведущий не возьмет собаку на поводок. Работа по пернатой дичи не засчитывается, если дичь не взлетает.

* Если требуется подводка, собака должна подводить уверенно и легко впереди ведущего и только по его команде, удерживая дичь на чутье. Длинные подводки допускаются при условии, что они будут производиться энергично, решительно и без задержек. За отказ от подводки собака снимается.

* Если требуется бросок по команде, собака должна поднять птицу посредством прямого действия, только по команде ведущего после разрешения судьи. Во время броска ведущий остается на том месте, откуда он отдал команду. Бросок должен быть энергичным, решительным, без задержек и точным. За отказ от броска по команде собака снимается.

* Не следует путать подводку и бросок по команде со спонтанным приближением собаки к дичи до подхода ведущего, направленным на удержание ее на чутье.

* Каждая страна свободна в принятии решения о допустимости подводки по команде или броска по команде или о допустимости обоих вариантов.

Ст. III.14 Судьи, оценивая собак, основываются не на количестве сделанных работ, а на качестве работы или работ. Они должны обращать особое внимание на стиль и ход, свойственный породе, охотничью страсть, силу обоняния и дрессуру.

Ст. III.15 Поиск должен быть особенно активным, рациональным и систематичным. Поиск не должен регулироваться при помощи свистка.

Ст. II.16 Местность должна быть полностью обыскана и все возможности сработать пернатую дичь, указанную в ст. III.3, должны быть использованы.

Ст. III. 17 За преследование пернатой дичи собака снимается, за преследование зверя - нет, если собака возвращается на первый призыв ведущего и затем возобновляет свой обычный поиск.

Ст. III.18 Требуется максимальное спокойствие при подъеме дичи и выстреле. Чтобы претендовать на ЦАЦИТ (CACIT), спокойствие должно быть абсолютным.

Ст. III.19 В парных выступлениях судьи отдадут предпочтение собаке, которая секундирует спонтанно. Секундирование, спонтанное или по команде, является обязательным. Собака, которая не секундирует или которая постоянно препятствует работе своего конкурента (преследование, бессистемный поиск, недостаточное послушание, пустые стойки), снимается.

Ст. III.20 Снимаются:

а. злобные собаки;
б. собаки, находящиеся под допингом;
в. собака, которая выходит из повиновения ведущего, включая гоньбу;
г. собака, которая один раз сознательно сталкивает дичь в течение своего выступления;
д. собака которая один раз пропустила или спорола куропаток в течение своего выступления;
е. собака, которая делает в разных местах поля три твердые стойки, оказавшиеся пустыми;
ё. собака которая не секундирует;
ж. собака, которая постоянно препятствует работе своего конкурента;
з. собака, которая не остается без движения после подъема дичи или выстрела;
и. собака, которая боится выстрела
к. собака, которая отдает голос во время своего выступления;
л.собака, которая не соответствует требованиям состязаний.

Ст. III.21 ««Весьма достойно» резервное» (MTHR) может быть присуждено собаке, продемонстрировавшей выступление высокого класса, длившееся пятнадцать минут, сделавшей отличную работу, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку (спор или пропуск дичи). Возможно присуждение только одного MTHR в группе.

Ст. III.22 «Свидетельство о врожденных качествах» (C.Q.N.) может быть присуждено собаке, показавшей отличное выступление, сделавшей стойку по дичи, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку из-за недостатков в дрессировке;

Ст. III.23 В конце состязаний судьи должны объявить, прокомментировать оценки собак и до отъезда судей передать список собак, получивших оценки, организаторам.

IV. ОСЕННИЙ ФИЛЬД ТРАЙЛ

ТИП СОСТЯЗАНИЙ

Ст. IV.1 Осенний фильд трайл континентальных легавых проводится только на суше. Работа должна представлять собой точный образ охоты. Если имеется возможность, отстрел дичи производится из-под работы. Оценивается работа собаки до и после выстрела. До выстрела собака должна искать и делать стойку по дичи. После выстрела она должна искать и подавать битую дичь или подранка.

УГОДЬЯ

Ст. IV.2 Состязания должны проводиться в настоящих охотничьих угодьях с достаточно густой растительностью, чтобы дичь могла укрыться.

ДИЧЬ

Ст. IV.3 Осенний фильд трайл проводится по пернатой дичи, на которую обычно охотятся с легавыми. Однако в оценке могут учитываться хорошие работы, но не ошибки, сделанные по любой другой дичи (за исключением гоньбы). Собака может быть оценена только, если она сделает как минимум одну работу по пернатой дичи, на которую обычно охотятся с легавой. Состязания могут быть ограничены по виду дичи при условии, что об этом ограничении будет заранее указано в программе состязаний или в национальных правилах.

ВЫСТУПЛЕНИЕ

Ст. IV.4 На осеннем фильд трайле собаки могут выступать в одиночных или парных напусках.

Ст. IV.5 В первом туре собаки, по возможности, пускаются против ветра. Длительность тура составляет минимум 15 минут (кроме особых случаев), при условии, что ни одна из выступающих собак не допускает дисквалифицирующую ошибку и обе удовлетворяют основным требованиям состязаний.

Ст. IV.6 Продолжительность последующих туров отдана на усмотрение судей. Судьи могут вызвать собак, обладающих высокими достоинствами не более двух раз в случае, если они остались без встречи с птицей в предыдущих турах, но выступление должно быть немедленно прекращено после первой же встречи с птицей.

Ст. IV.7 В начале каждого тура и во время повторных вызовов дается льготная минута, в течение которой работы засчитываются, а допущенные собакой ошибки не влекут за собой ее снятие.

Ст. IV.8 В случае смены места, после взятия собаки на поводок, отсчет времени приостанавливается и возобновляется после пуска собаки.
В ходе повторного пуска собаки спор или пропуск дичи на ветер на первой параллели (слева и справа) не считаются ошибками, зато сознательное сталкивание дичи сразу после пуска влечет за собой снятие собаки.

Ст. IV.9 После объявления об окончании выступления никакая работа, а также никакая ошибка не учитываются, если только собака не выходит из повиновения и ведущему не удается ее сразу же взять на поводок.

Ст. IV.10 Состязания обслуживаются официальными стрелками, назначаемыми организаторами. Выстрел производится по меньшей мере во время одной стойки собаки, а продемонстрированная ею явная боязнь выстрела влечет за собой снятие.

Ст. IV.11 После подхода к собаке на стойке и, при необходимости, по завершении подводки и подачи ведущий обязан взять собаку на поводок и подойти к судьям. Подача должна производится после указания судей.

Ст. IV.12 Выставляя собак в парах, ведущие в течение всего выступления должны держаться рядом и следовать указаниям судей. Не допускается, чтобы один ведущий препятствовал работе собаки своего партнера, злоупотребляя командами голосом или свистком; особенно ценится умеренное управление собакой во время ее выступления. Запрещается использование ультразвукового свистка.

СУДЕЙСТВО / ОЦЕНКА

Ст. IV.13 Собака не получит никакой оценки, если она не сделает хотя бы одну работу по пернатой дичи, указанной в ст. IV.3, и не подаст битую дичь. Если у собаки не было возможности подать дичь во время выступления, следует прибегнуть (лучше сразу после окончания выступления) к подаче свежебитой пернатой дичи.

* В случае необходимости работа начинается с потяжки, затем следует стойка, при необходимости подводка по команде, остановка в момент подъема дичи и спокойное отношение к выстрелу. Работа не считается законченной до тех пор, пока ведущий не возьмет собаку на поводок или, если требуется подача, пока не будет собаке разрешено подавать. Работа по пернатой дичи не засчитывается, если дичь не взлетает.

* Если требуется подводка, собака должна подводить уверенно и легко впереди ведущего и только по его команде, удерживая дичь на чутье. Длинные подводки допускаются при условии, что они будут производиться энергично, решительно и без задержек. За отказ от подводки собака снимается.

* Если требуется бросок по команде, собака должна поднять птицу посредством прямого действия, только по команде ведущего после разрешения судьи. Во время броска ведущий остается на том месте, откуда он отдал команду. Бросок должен быть энергичным, решительным, без задержек и точным. За отказ от броска по команде собака снимается.

* Не следует путать подводку и бросок по команде со спонтанным приближением собаки к дичи до подхода ведущего, направленным на удержание ее на чутье.

* Каждая страна свободна в принятии решения о допустимости подводки по команде или броска по команде или о допустимости обоих вариантов.

Ст. IIV.14 Судьи, оценивая собак, основываются не на количестве сделанных работ, а на качестве работы или работ. Они должны обращать особое внимание на стиль и ход, свойственный породе, охотничью страсть, силу обоняния и дрессуру; кроме того, судьи должны учитывать то, как собака, посланная на розыск раненной или битой дичи, ее найдет, и то, как она ее подаст.

Ст. IV.15 Поиск должен быть особенно активным, рациональным и систематичным. Поиск не должен регулироваться при помощи свистка.

Ст.IV.16 Местность должна быть полностью обыскана и все возможности сработать пернатую дичь, указанную в ст. IV.3, должны быть использованы.

Ст. IV. 17 За преследование пернатой дичи собака снимается, за преследование зверя - нет, если собака возвращается на первый призыв ведущего и затем возобновляет свой обычный поиск.

Ст. IV.18 Требуется максимальное спокойствие при подъеме дичи и выстреле. Чтобы претендовать на ЦАЦИТ (CACIT), спокойствие должно быть абсолютным.

Ст. III.19 В парных выступлениях судьи отдадут предпочтение собаке, которая секундирует спонтанно. Секундирование, спонтанное или по команде, является обязательным. Собака, которая не секундирует или, которая постоянно препятствует работе своего конкурента (преследование, бессистемный поиск, недостаточное послушание, пустые стойки) снимается.

Ст. IV.20 Снимаются ( кроме Ст. IV.7, IV.17, IV.21 et IV.22):

а. злобные собаки;
б. собаки, находящиеся под допингом;
в. собака, которая выходит из повиновения ведущего, включая гоньбу;
г. собака, которая один раз сознательно сталкивает дичь, указанную в ст. IV.3, в течение своего выступления;
д. собака, которая один раз пропустила или спорола пернатую дичь, указанную в ст. IV.3, в течение своего выступления;
е. собака, которая делает в разных местах поля три твердые стойки, оказавшиеся пустыми;
ё. собака, которая не секундирует;
ж. собака, которая постоянно препятствует работе своего конкурента;
з. собака, которая не остается без движения после подъема дичи или выстрела;
и. собака, которая боится выстрела
к. собака, которая не находит битую дичь;
л. собака, которая отказывается подавать дичь;
м. собака, которая явно мнет дичь (мнущая хватка);
н. собака, которая отдает слишком много голоса во время выступления;
о. собака, которая не соответствует требованиям состязаний.

Ст. IV.21 ««Весьма достойно» резервное» (MTHR) может быть присуждено собаке, продемонстрировавшей выступление высокого класса, длившееся пятнадцать минут, сделавшей отличную работу, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку (спор или пропуск дичи). Возможно присуждение только одного MTHR в группе.

Ст. IV.22 «Свидетельство о врожденных качествах» (C.Q.N.) может быть присуждено собаке, показавшей отличное выступление, сделавшей стойку по дичи, допустившей при этом дисквалифицирующую ошибку из-за недостатков в дрессировке;

Ст. IV.23 В конце состязаний судьи должны объявить, прокомментировать оценки собак и до отъезда судей передать список собак, получивших оценки, организаторам.

V. ОХОТНИЧЬИ СОСТЯЗАНИЯ НА СУШЕ И ВОДЕ

ТИП СОСТЯЗАНИЙ

Ст. V.1 Эти охотничьи состязания континентальных легавых включают работу как на суше, так и на воде. Работа должна представлять собой точный образ охоты на мелкую дичь. Если возможно, дичь отстреливается во время работы собаки на суше, так же как и во время ее работы на воде.

Ст. V.2 На суше оценивается работа собаки до и после выстрела. До выстрела собака должна искать и делать стойку, чтобы позволить произвести выстрел по мелкой пернатой дичи или по мелкому зверю. После выстрела, собака должна найти и подать битую или раненную дичь.

Ст. V.3 На воде оценивается работа собаки до и после выстрела. До выстрела собака должна взять след утки с подрезанными крыльями, спрятанной в зарослях под берегом; должна ее найти, выгнать и энергично преследовать до тех пор, пока судьи не дадут распоряжение официальному стрелку отстрелять утку. После выстрела собака должна подавать утку с глубокой воды. В случаях, когда местный закон не разрешает проведение этих состязаний, ведущая кинологическая организация страны-организатора предлагает другой вариант испытаний на воде.

УГОДЬЯ

Ст. V.4 Для работы на суше пригодны любые угодья, содержащие достаточное количество мелкой дичи.

Ст. V.5 Для работы на воде по утке необходим водоем с зарослями (камыш) шириной не менее трех метров, площадью не мене 2500 кв.м. Глубина водоема должна давать возможность собаке плыть.

ДИЧЬ

Ст. V.6 Работа на суше проходит по любой мелкой пернатой дичи или мелкому зверю. Строго запрещается выпуск дичи во время состязаний.

Ст. V.7 Работа на воде проходит предпочтительно по диким уткам или, при невозможности, по подсадным уткам, имеющим тот же цвет пера, что и дикие утки.

СУДЕЙСТВО

Ст. V.8 Собаки оцениваются в одиночных напусках, кроме случаев возможного сравнения

Ст. V.9 Собаки оцениваются при помощи баллов по шкале, установленной правилами состязаний.

ОЦЕНКА

Ст. V.10 Собака может быть оценена, только если она делает стойку по мелкой пернатой дичи или мелкому зверю.

Ст. V.11 Собака может быть оценена, только если она подает мелкую дичь. Если у собаки не было возможности подать мелкую дичь во время выступления, следует прибегнуть (лучше сразу после окончания выступления) к подаче свежебитой пернатой дичи.

Ст. V.12 Не может получить оценку собака, которая не нашла и не подала утку во время работы на воде.

Ст. V.1 3 Снимаются:

а. злобные собаки;
б. собаки, находящиеся под допингом;
в. собака, которая выходит из повиновения ведущего, включая гоньбу;
г. собака, которая боится выстрела;
д. собака, которая отказывается подавать дичь;
е. собака, которая явно мнет дичь (мнущая хватка);
ё. собака, которая отказывается входить в воду.

ОФИЦИАЛЬНОЕ ПРИЗНАНИЕ ПРАВИЛ

Ст. V.14 Ведущие национальные кинологические организации, члены ФЦИ (F.C.I), могут предложить правила состязаний, признаваемые в их странах для их официального признания ФЦИ (F.C.I). Заявка должна быть направлена в генеральный секретариат ФЦИ (F.C.I) на рассмотрение комиссии континентальных легавых собак. Если комиссия определит, что предложенные состязания удовлетворяют требованиям, перечисленным в главах I и V настоящих Правил, то эти состязания будут указаны в параграфе «Список состязаний официально признанных ФЦИ (F.C.I)». Любое изменение правил после их признания должно быть представлено в комиссию континентальных легавых ФЦИ (F.C.I). Комиссия может утвердить изменения или отложить их утверждение.

СПИСОК СОСТЯЗАНИЙ, ОФИЦИАЛЬНО ПРИЗНАННЫХ ФЦИ (F.C.I)

Ст. V.15 Все ниже перечисленные состязания официально признаны ФЦИ (F.C.I) как охотничьи состязания на суше и воде. По заявке ведущей национальной кинологической организации, члена ФЦИ (F.C.I), эти состязания могут проводиться под эгидой ФЦИ (F.C.I) и им предоставлено право присуждать ЦАЦИТ (CACIT). В случае предоставления права присвоения ЦАЦИТ (CACIT), настоящие Правила, особенно главы I и V, должны строго соблюдаться.

1.Страна: Германия
Название состязаний: Dr. Kleemann-Zuchtausleseprüfung des Deutsch Kurzhaar
Verbandes
Дата: 21.03.1998
Последние изменения: Без изменений

2. Страна: Германия
Название состязаний: Internationale Kurzhaar-Prüfung des Deutsch Kurzhaar
Verbandes
Дата: 21.03.1998
Последние изменения: Без изменений

3. Страна: Германия
Название состязаний: Alterzuchtprüfung des Deutsch Kurzhaar Verbandes
Дата: 18.03.1989
Последние изменения: Без изменений

4. Страна: Германия
Название состязаний: Hegewald-Prüfung des Vereins Deutsch Drahthaar
Дата:
Последние изменения: Без изменений

5. Страна: Германия
Название состязаний: Verbands-Herbstzuchtprüfung des
Jagdgebrauchshundverbandes
Дата: 20.03.1994
Последние изменения: Без изменений

6. Страна: Франция
Названия состязаний: Brevet International de Chasse Pratique de la Société Centrale
Canine
Дата: 1995
Последние изменения: Без изменений

VI. СОСТЯЗАНИЯ РАЗНОСТОРОННИХ ОХОТНИЧЬИХ СОБАК

ТИП СОСТЯЗАНИЙ

Ст. VI.1 Эти состязания континентальных легавых собак предусматривают работу универсальной собаки в самом широком смысле этого слова, а именно: работа на суше, работа на воде, работа в лесу, розыск и подача лисы, так же как и работа по кровяному следу крупного зверя. Эта работа должна представлять собой точный образ охоты. Если возможно, дичь отстреливается во время работы на суше, так же как и во время работы на воде.

Ст. VI.2 На суше оценивается работа собаки до и после выстрела. До выстрела собака должна искать и делать стойку по дичи, чтобы позволить произвести выстрел по мелкой пернатой дичи или по мелкому зверю. После выстрела собака должна найти и подать битую или раненную дичь.

Ст. VI.3 На воде оценивается работа собаки до и после выстрела. До выстрела собака должна взять след утки с подрезанными крыльями, спрятанной в зарослях под берегом, она должна ее найти, выгнать и энергично преследовать до тех пор, пока судьи не дадут распоряжение официальному стрелку отстрелять утку. После выстрела собака должна подавать утку с глубокой воды. В случаях, когда местный закон не разрешает проведение этих состязаний, ведущая кинологическая организация страны-организатора предлагает другой вариант испытаний на воде.

Ст. VI.4 Во время розыска и подачи лисы собака оценивается после выстрела. Она должна найти лису, находящуюся вне поля зрения ведущего и принести ее без какого-либо понуждения со стороны последнего.

Ст. VI.5 Во время розыска по кровяному следу крупной дичи собака оценивается после выстрела. Собака должна взять кровяной след, идти по нему и найти крупного зверя. След должен иметь протяженность минимум 400 метров, быть проложенным за два часа с использованием 25 мл крови на 100 метров.

УГОДЬЯ

Ст. VI.6 Для работы на суше пригодны любые угодья с достаточным количество мелкой дичи.

Ст. VI.7 Для работы на воде по утке необходим водоем с зарослями (камыш) шириной не менее трех метров, площадью не мене 2500 кв.м. Глубина водоема должна давать возможность собаке плыть.

Ст. VI.8 Для работы в лесу пригодны любые лесные массивы при условии, что они достаточно протяженные и в них водится достаточное количество косули и/или крупного зверя.

ДИЧЬ

Ст. VI.9 Работа на суше проходит по любой мелкой пернатой дичи или мелкому зверю. Строго запрещается выпуск дичи во время состязаний.

Ст. V.10 Работа на воде проходит предпочтительно по диким уткам или, при невозможности, по подсадным уткам, имеющим тот же цвет пера, что и дикие утки.

Ст. VI.11 Розыск и подача лисы производится с использованием взрослой лисы или, в качестве замены, другой свежебитой дичи того же размера.

Ст. VI.12 Розыск по кровяному следу крупной дичи производится с использованием крови косули или крупного зверя.

СУДЕЙСТВО

Ст. V.13 Собаки оцениваются в одиночных напусках, кроме случаев возможного сравнения.

Ст. V.14 Собаки оцениваются при помощи баллов по шкале, установленной правилами состязаний.

ОЦЕНКА

Ст. V.15 Собака может быть оценена, только если она делает стойку по мелкой пернатой дичи или мелкому зверю.

Ст. V.16 Собака может быть оценена только, если она подаст мелкую дичь. Если у собаки не было возможности подать мелкую дичь во время выступления, следует прибегнуть (лучше сразу после окончания выступления) к подаче свежебитой пернатой дичи.

Ст. V.17 Не может получить оценку собака, которая не нашла и не подала утку во время работы на воде.

Ст. VI.18 Не может получить оценку собака, которая не нашла и не подала лису.

Ст. VI.19 Не может получить оценку собака, которая не нашла крупную дичь на конце следа.

Ст. VI.20 Снимаются:

а. злобные собаки;
б. собаки, находящиеся под допингом;
в. собака, которая выходит из повиновения ведущего, включая гоньбу;
г. собака, которая боится выстрела;
д. собака, которая отказывается подавать дичь;
е. собака, которая явно мнет дичь (мнущая хватка);
ё. собака, которая отказывается входить в воду.

ОФИЦИАЛЬНОЕ ПРИЗНАНИЕ ПРАВИЛ

Ст. V.14 Ведущие национальные кинологические организации, члены ФЦИ (F.C.I), могут предложить правила состязаний, признаваемые в их странах для их официального признания ФЦИ (F.C.I). Заявка должна быть направлена в генеральный секретариат ФЦИ (F.C.I) на рассмотрение комиссии континентальных легавых собак. Если комиссия определит, что предложенные состязания удовлетворяют требованиям, перечисленным в главах I и V настоящих правил, то эти состязания будут указаны в параграфе «Список состязаний официально признанных ФЦИ (F.C.I)». Любое изменение правил после их признания должно быть представлено в комиссию континентальных легавых ФЦИ (F.C.I). Комиссия может утвердить изменения или отложить их утверждение.

СПИСОК СОСТЯЗАНИЙ ОФИЦИАЛЬНО ПРИЗНАННЫХ ФЦИ (F.C.I)

Ст. V.15 Все ниже перечисленные состязания официально признаны ФЦИ (F.C.I) как охотничьи состязания на суше и воде. По заявке ведущей национальной кинологической организации, члена ФЦИ (F.C.I), эти состязания могут проводиться под эгидой ФЦИ (F.C.I) и им предоставлено право присуждать ЦАЦИТ (CACIT). В случае предоставления права присвоения ЦАЦИТ (CACIT), настоящие Правила, особенно главы I и V, должны строго соблюдаться.


1. Страна: Германия
Название состязаний: Verbandsgebrauchsprüfung des Jagdgebrauchshunverbandes
Дата: 01.04.2000
Последнее изменение: Без изменений

2. Страна: Чехия
Название состязаний: Zkusebni Rád Pro Zkousky Oharú
Охотничьи состязания: Разносторонние для легавых собак
Дата: 14.06.1996
Последние изменения: Без изменений

VII. ПРАВИЛА ПРИСВОЕНИЯ ТИТУЛОВ ИНТЕРЧЕМПИОН ПО РАБОЧИМ КАЧЕСТВАМ

Ст. VII.1 Для континентальных легавых утверждены титул Интерчемпион по рабочим качествам «фильд трайл» и титул Интерчемпион по рабочим качествам «охотничьи состязания»

Ст. VII.2 Для получения титула Интерчемпион по рабочим качествам «фильд трайл», ChIT (ft) собака должна получить:

а. в возрасте минимум 15 месяцев два ЦАЦИТ (CACIT) или один ЦАЦИТ (CACIT) и два РЦАЦИТ (RCACIT) на двух фильд трайлах, проведенных двумя различными ведущими национальными кинологическими организациями и под разными судьями;

б. если титулы получены на фильд трайлах, где подача не является обязательной, то собака кроме этого должна получить как минимум оценку «Очень Хорошо» или, в странах, в которых не используется такая оценка, минимум вторую премию на фильд трайле, проводимом под эгидой ФЦИ (F.C.I.), на котором подача является обязательной;

в. в возрасте минимум 15 месяцев на международной выставке, проводимой под эгидой ФЦИ (F.C.I.), вне зависимости от количества выставленных собак получить минимум оценку «Очень Хорошо» или, в странах, в которых не используется такая оценка, минимум вторую премию в открытом или в рабочем классе.

Ст. VII.3 Для получения титула Интерчемпион по рабочим качествам «охотничьи состязания», ChIT (ec) собака должна получить:

а. в возрасте минимум 15 месяцев два ЦАЦИТ (CACIT) или один ЦАЦИТ (CACIT) и два РЦАЦИТ (RCACIT) на двух охотничьих состязаниях, проведенных двумя различными ведущими национальными кинологическими организациями и под разными судьями;

б. если титулы получены на охотничьих состязаниях на суше и на воде, то собака кроме этого должна получить как минимум оценку «Очень Хорошо» или, в странах, в которых не используется такая оценка, минимум вторую премию на состязаниях разносторонних охотничьих собак, проводимых под эгидой ФЦИ (F.C.I.);

в. в возрасте минимум 15 месяцев на международной выставке, проводимой под эгидой ФЦИ (F.C.I.), вне зависимости от количества выставленных собак получить минимум оценку «Очень Хорошо» или, в странах, в которых не используется такая оценка, минимум вторую премию в открытом или в рабочем классе.

Ст. VII.4 Если собака, претендующая на ЦАЦИТ (CACIT), уже является интерчемпионом по рабочим качествам, то присуждение этого титула больше не распространяется на кандидата в резерв.

Ст. VII.5 Для подтверждение титула ChIT (ft) или ChIT (ec) владелец собаки должен направить заявку в генеральный секретариат ФЦИ (F.C.I.) через ведущую кинологическую организацию своей страны с предоставлением требуемых документов в течении максимум одного года.
ружьё-то можно иметь и копеечное, а вот собаку обязательно сторублёвую (с) vetdoctor
Автор Сообщение
Яндекс.Метрика

Звонить:
8-909-966-5964
8-962-960-6063